ОСТАНІ НОВИНИ

 

 

 

 

×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID 525.

Google пояснив, чому називає росіян «оккупанты»

Google пояснив, як вийшов скандальний переклад українських слів та словосполучень російською мовою.

l 05011645Нещодавно користувачі Google Translate помітили, що перекладач почав перекладати з української «Російська Федерація» як «Мордор», прізвище «Лавров» –  як «грустная лошадка», а слово «росіяни» –  як «оккупанты».

У корпорації зазначили, що Google Translate –  це автоматичний перекладач, який працює без участі людей, використовуючи тільки алгоритми. Коли програма створює автоматичний переклад, то використовує зразки із сотень мільйонів документів.

«Це дуже складна система, оскільки значення слів залежить від контексту, в якому вони використовуються. Тому бувають помилки і неправильні переклади, які ми намагаємося виправити як можна швидше, як тільки дізнаємося про них», –  розповів представник Google.

Прочитано 2048 раз

Последнее изменение Вторник, 05/01/2016

Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

ОСТАННІ КОМЕНТАРІ

 

 

 

 

 

 

 

 

Погода
Погода в Житомире

влажность:

давление:

ветер:

ТУРИЗМ

Go to top
JSN Time 2 is designed by JoomlaShine.com | powered by JSN Sun Framework